221.
L'g Nuof sainc Testamaint da nos Signer Iesu Christi, prais our delg Latin et our d'oters launguaux et huossa da noef mis in
Arumaunsch, três Iachiam Bifrun d'Agnedina
traduttore: Bifrun, Jachiam
stampatore: Kündig, Jakob
stampatore: Catani, Stefano Giorgio
stampatore: Landolfi, Dolfino
luogo pubblicazione: BaselPoschiavo
data pubblicazione: 1560
informazioni aggiuntive: N.T., in ladino
222.
Il nuovo Testamento di Iesu Christo nostro Signore, Nuovamente riveduto e ricorretto secondo la verita del testo Greco,
e di et utili annotazioni illustrato
traduttore: Anonimo del Todesco
stampatore: Todesco, Fabio
luogo pubblicazione: Genève
data pubblicazione: M.D.LX.
informazioni aggiuntive: N.T., in italiano
223.
Sanctus Marcus, Syriace, Ebraice, Graece, Latine, Germanice, Bohemice, Italice. Hispanice. Gallice. Anglice. Danice. Polonice.
Ex Dispositione et Adornatione Eliae Hutteri germani
curatore: Hutter, Elias
traduttore: Anonimo del Todesco
stampatore: Dietrich, Philipp Alexander
luogo pubblicazione: Nürnberg
data pubblicazione: M.DC.
informazioni aggiuntive: Vangelo di Marco, poliglotto
224.
Del s. Antonio Sebastiano Minturno... Canzoni sopra i Salmi
traduttore: Minturno, Antonio Sebastiano
stampatore: Scoto, Giovanni Maria
luogo pubblicazione: Napoli
data pubblicazione: 1561
informazioni aggiuntive: Salmi, in italiano. Antologia [Vulgata e parafrasi italiana]
225.
Le Nouveau Testament de nostre seigneur Iesus Christ, latin, et françois: les deux translations traduites du grec,
respondantes l'une à l'autre, verset à verset
curatore: Erasmus Roterodamus
traduttore: Calvin, Jean
stampatore: Rovillé, Guillame
luogo pubblicazione: Lyon
data pubblicazione: 1561
informazioni aggiuntive: N.T., in francese [revisione della Bibbia di Ginevra]
226.
Biblia sacra ad optima quaeque veteris, ut vocant, tralationis exemplaria summa diligentia parique fide castigata. His adiecimus Hebraicorum,
Chaldaeorum, Graecorumque nominum interpretationem, cum indicibus copiosissimis
curatore: Estienne, Robert
stampatore: Giunti, Jacques
luogo pubblicazione: Lyon
data pubblicazione: 1562
informazioni aggiuntive: Bibbia in latino
227.
La Bibia, che si chiama il vecchio Testamento, nuovamente tradutto in lingua volgare secondo la verita del testo hebreo, con molte et utili
annotationi e figure e carte per piu ampia dichiaratione di molti luoghi, edificii, e supputationi. Quanto al nuovo Testamento e stato riveduto e
ricorretto secondo la verita del testo greco, e di molte et utili annotationi illustrato, con una semplice dichiaratione sopra l'Apocalisse
traduttore: Rustici, Filippo
traduttore: Anonimo del Todesco
stampatore: Duron, François
luogo pubblicazione: Genéve
data pubblicazione: 1562
informazioni aggiuntive: Bibbia in italiano; Prima emissione
228.
La Bibia, che si chiama il vecchio Testamento, nuovamente tradutto in lingua volgare secondo la verita del testo hebreo, con molte et utili
annotationi e figure e carte per piu ampia dichiaratione di molti luoghi, edificii, e supputationi. Quanto al nuovo Testamento e stato riveduto e
ricorretto secondo la verita del testo greco, e di molte et utili annotationi illustrato, con una semplice dichiaratione sopra l'Apocalisse
traduttore: Rustici, Filippo
traduttore: Anonimo del Todesco
stampatore: Duron, François
luogo pubblicazione: Genéve
data pubblicazione: 1562
informazioni aggiuntive: Bibbia in italiano; Seconda emissione
229.
Cinque Rotoli e la Haftarôt secondo l'uso della santa comunità dei sefarditi e degli askenaziti, annotando sopradi esse il riferimento della
sezione in cui si trovano e il passo da cui sono tratte
stampatore: Zanetti, Cristoforo
stampatore: Eliano, Vittorio
luogo pubblicazione: Venezia
data pubblicazione: nell'anno 5323 [1562-1563] dalla Creazione
informazioni aggiuntive: Pentateuco, in ebraico
230.
I Salmi di David tradotti dalla lingua hebrea nella italiana. Divisi in cinque parti
traduttore: Brucioli, Antonio
stampatore: Le Jeune, Martin
luogo pubblicazione: Paris
data pubblicazione: ce quinzieme de May 1562
informazioni aggiuntive: Salmi, in italiano